North America’s Largest Translation Memory Implementation for Professional Translators
"This is a major milestone for our company and having bragging rights to the largest translation memory server install in North America with over 700 real-time, concurrent users is a marketer's dream", said George Stamatakos, MultiCorpora's Director of Marketing. By the time the project is over, MultiTrans should be able to claim the largest server-based translation memory implementation in the world. "We are proud that MultiTrans is managing the translation memory needs of one of the largest translation agencies in the world. It is quite an accomplishment and highlights the level of scalability that our solutions can deliver", said Pierre Blais, CEO of MultiCorpora. The Translation Bureau of Canada is an entity within Public Works and Government Services Canada (PWGSC). The Translation Bureau provides translation services for the Government of Canada and is responsible for helping the Government of Canada communicate with Canadians in the official language of their choice.
About MultiCorporaMultiCorpora is a leading provider of multilingual asset management solutions that enable corporations, government organizations and language service providers to cost-effectively translate global information and streamline their multilingual communications. MultiCorpora empowers language professionals by delivering innovative software solutions that drive market segment leadership and enable its customers to differentiate themselves from traditional TM users. MultiCorpora’s multilingual asset management solutions promote the leveraging of core business competencies and increased end to end production efficiencies for faster turnaround and greater volumes. Its flagship product, MultiTrans, is an innovative tool that combines MultiCorpora’s unique TextBase TM technology with its best-in-class Terminology Management System. MultiTrans customers use their full-text repositories of previously translated documents to produce more accurate translations by eliminating ambiguity of terms through a context based workflow which, unlike traditional sentence-based TM tools that recycle whole sentences, matches text strings of any length. With offices in North America and Europe, MultiCorpora leverages the expertise of its impressive client base to the benefit of its worldwide user community. The Translation Bureau of Canada along with the majority of departments within the Government of Canada, international organizations such as UNESCO, and corporations such as Ford of Canada, Sobeys, Kraft, HSBC and Pfizer have selected MultiTrans as their multilingual asset management solution.
For media inquiries, please contact: |




