TermBase

La majorité des entreprises n’assurent pas la gestion de leur terminologie technique, administrative et de mise en marché ni sa diffusion à leurs employés, vendeurs et partenaires, ce qui entraîne parfois des communications publiques incohérentes.

Il est possible d’uniformiser votre terminologie de façon efficiente en exploitant la valeur de vos avoirs linguistiques préalablement traduits afin de livrer un message cohérent dans toutes les langues et dans tous vos bureaux, grâce à une solution de gestion centralisée et en temps réel de la terminologie.

Quelques statistiques :

  • On estime que la gestion de la terminologie accroît la productivité de 10 % à 33 % durant la rédaction, et de 5 % à 9 % durant la traduction.
  • Le manque d’uniformité terminologique génère d’importants surcoûts directs et indirects. Selon certaines sources, la recherche d’un terme ambigu peut prendre jusqu’à 30 minutes.
  • Seules 7,8 % des entreprises gèrent leur terminologie de façon proactive.
  • L’utilisation d’une terminologie ambiguë se traduit par des inexactitudes dans la communication, ce qui conduit à :
    • 1. des imprécisions et des incohérences de l'information sur les produits;
    • 2. des risques de répercussions juridiques et réglementaires;
    • 3. une détérioration de l'image de marque à l'échelle mondiale.


Caractéristiques principales du module de terminologie de MultiTrans :

  • Fonctionnalité flexible de gestion de la terminologie fondée sur la notion, comportant des champs définis par l’utilisateur ;
  • Fonctionnalité d’importation et d’exportation de la terminologie complète ;
  • Intégration aisée aux bases terminologiques de tiers ;
  • Saisie d’un seul clic des nouveaux termes provenant de la mémoire TextBase TM ou de nouveaux projets de traduction ;
  • Fonctionnalité puissante de recherche terminologique et d’édition;
  • Mise à jour globale de la terminologie ;
  • Dispositif intégré de pré-traduction qui insère automatiquement des traductions approuvées dans votre projet ;
  • Architecture évolutive de base de données qui traite aisément des millions de termes ;
  • Gestion globale de la sécurité qui permet de restreindre de façon rigoureuse, pour chaque terme, l’accès aux termes et aux champs d’information sensibles ;
  • Applicable dans le cadre d'une gestion centralisée ou locale de la terminologie.

Autres points d'intérêt :