WordAlign

WordAlign constitue une première dans l'industrie, car il permet l'alignement d'un texte au niveau des termes et des expressions. Cette avancée est rendue possible grâce à la technologie de reconnaissance avancée de MultiTrans.

Les utilisateurs de MultiTrans ont déjà la capacité de rechercher et de récupérer des termes traduits antérieurement, des sous-segments et des segments identiques et semblables. Grâce à la technologie WordAlign, MultiTrans effectue également la traduction de mots! Dans les cas où une expression a été traduite différemment dans la TextBase, le système fournira des statistiques sur la façon dont l'expression a été traduite antérieurement et sur la fréquence à laquelle elle a été traduite de cette façon! Cela s'avère idéal pour produire une nouvelle terminologie ou normaliser une terminologie existante au moyen de la suite MultiTrans.

  • À partir de la fenêtre de recherche de TextBase, les utilisateurs sont capables de visualiser les différentes traductions d'un mot et la façon dont elles ont été utilisées dans des traductions antérieures. 
  • Grâce à l'agent de traduction, les utilisateurs peuvent désormais proposer automatiquement des traductions pour les sous-segments correspondants (auparavant, ils devaient les chercher manuellement). 
  • À partir de l'agent d'analyse, les utilisateurs peuvent traduire automatiquement la terminologie pré- normalisée qui se trouve dans leur nouveau projet de traduction.

 

Les possibilités sont infinies : identification des incohérences dans les documents existants, production de glossaires, normalisation de la terminologie...