Strengthen your Translation Supply Chain
MultiTrans integrates with various workflows and Content Management Systems
(CMS) to deliver a comprehensive Global Management System. This integration was
specifically designed for Language Service Providers (LSPs) and Global
Corporations and introduces unparalleled efficiencies that strengthen your
entire translation supply chain by providing you with full control of
translation requests and deliveries. Automating your entire end-to-end
multilingual asset management processes increases your competitiveness, helps
you maximize efficiencies & improves translation quality & consistency.
The workflow solution delivers superior project management automation and
ensures complete transparency in organizations.
- Client sends request via the web.
- The workflow solution automatically analyzes the project against client's multilingual assets.
- Analysis results and partner rates are used to automatically generate a draft quote.
- Coordinator reviews draft quote, approves it, and delivers it to Client.
- Client places order with Coordinator.
- Coordinator accesses Client ’s existing Multilingual Assets and uses the TextBase TMs and TermBases to automatically pretreat the document(s) requiring translation.
- Pretreated document is automatically packaged along with the job notification, statistics, list of all standard terminology, list of terms to be used, and list of full and fuzzy sentences from the TextBase TMs and sent to Service Provider or Translator.
- Service Provider/Translator logs in to access Client’s Multilingual Assets via the web (optional) and to complete the translation.
- Translated project is delivered to Coordinator for review.
- Coordinator updates client’s TermBases and TextBase TMs.
- Finished project is delivered to Client along with invoicing.